Haida language drama Edge of the Knife premieres at TIFF - Action News
Home WebMail Saturday, November 23, 2024, 06:20 PM | Calgary | -11.4°C | Regions Advertise Login | Our platform is in maintenance mode. Some URLs may not be available. |
Indigenous

Haida language drama Edge of the Knife premieres at TIFF

The first feature film made in the Haida language had its Toronto International Film Festival premiere Friday.

'We made the movie for our people and you could say it's an expression of our culture,' says co-director

Sgaaway K'uuna, or Edge of the Knife tells the classic Haida story of Gaagiixiid/Gaagiid(the wildman) and is the first feature film to be features entirely in Haida, (TIFF)

The first feature film made in Haida had its Toronto International Film Festival premiere Friday.

Sgaaway K'uuna, or Edge of the Knife, tells theHaida story of Gaagiixiid/Gaagiid[the wildman] set in an 19th century Haida Gwaii fishing camp.

A couple of families come together for their annual gathering and experience a tragedy at the hands ofAdiits'ii, played by Tyler York, who then retreats into the wilderness becomingGaagiixiid/Gaagiid.

The title is rooted in the Haida saying"The world is as sharp as the edge of a knife; as you go alongyou have to be careful or you will fall off one side or the other."

What I hope this movie can do is maybe bring light to the fact that we aren't a dying race.- Tyler York

GwaaiEdenshawco-directed the film alongside HelenHaig-Brown.

"Primarily we made the movie for our people and you could say it's an expression of our culture," said Edenshaw.

The film debuted in Haida Gwaii, in the community where Edenshawwas raised, before coming to TIFF.

Throughout the filmmaking process thecast and crew who were mostly Haida worked closely with the rest of thecommunity to ensure that everything from the language to the clothing was an accurate reflection of Haida life.

Sgaaway K'uuna, or Edge of the Knife comes from the Haida saying: 'The world is as sharp as the edge of a knife; as you go along, you have to be careful or you will fall off one side or the other.' (TIFF)

"We've done the effort, we've done our due diligence in telling the story that's so important to Haida people," Edenshaw said.

"One of the best reviews we got is from oneof my toughest cousins who said that he was crying inside the first 15 minutes."

'We're still here'

The film has already gained recognition for the efforts put into using multiple dialects of the endangered Haida language in thefilm. And while the number of fluent Haida speakers is limited, Edenshaw saidthe language is a part of everyday vernacular for families.

"Most people have a super wide vocabulary in Haida," he said.

"I think where most of us suffer is in sentence structure."

Tyler York, who plays the lead role in the film, saidhis own knowledge of the Haida language was limited to single words.

Tyler York plays the film's lead character, Adiits'ii. (TIFF)

"It's one of those languages that were taken from us about 200 years ago so we're kind of slowly bringing it back," said York.

SgaawayK'uunais presented this year at TIFF among three other new feature films and two shorts with Indigenous narratives.

"What I hope this movie can do is maybe bring light to the fact that we aren't a dying race, which is what people thought we were going to be and it really almost happened," said York.

"Recognize that we're still here and maybe that will help us to reconnect with our old roots."

With files from Zoe Tennant